Chinese astronauts are also watching the Olympics in space | 中国航天员也在太空看奥运

Chinese astronauts are also watching the Olympics in space | 中国航天员也在太空看奥运

😃 Like and Subscribe: https://www.youtube.com/channel/UCkN1Ikf-Od4MdclNssxoL-w?sub_confirmation=1

😎 Popular playlist: https://www.youtube.com/playlist?list=PUkN1Ikf-Od4MdclNssxoL-w&playnext=1&index=1

Chinese astronauts on board the Tiangong space station have enjoyed watching matches from the Tokyo Olympic Games, according to the China Manned Space Agency.

Besides conducting scientific experiments, technological tests and engineering tasks, the three crew members of the Shenzhou-12 mission -- mission commander Major General Nie Haisheng, Major General Liu Boming and Senior Colonel Tang Hongbo -- also spent a lot of time exercising and connecting with life on Earth.

"Technically, we can connect them to live broadcasts, but they've chosen to watch transmitted recordings during their time off, because there are so many tasks for them to complete," the agency said in an article on its WeChat account on Friday.

"Although we are very busy in space, we also watch the Olympics on TV during our daily breaks. This adds a lot of fun to our space life," said Tang.

"The Olympic Games are very exciting, especially the competitions involving Chinese athletes which always draw our attention. The Chinese athletes have challenged themselves, made excellent performances and set many new records. This has made the Chinese people very proud. We are very happy for them," said Liu.

"This time, the Olympic organizers put forward a new motto of being faster, higher, stronger and together. There is competition, communication and hard work. There is also struggle, laughter and tears. This is the charm of the Olympics. The wonderful performances of the athletes make us feel deeply that everyone must work hard in their respective post to have a more spectacular life and become a better oneself, " said Nie.

As of Friday morning, the Shenzhou-12 crew had spent 50 days in a low-Earth orbit at an altitude of about 400 kilometers in Tiangong's core module, which is named Tianhe, or "Harmony of Heavens." They are scheduled to remain in space until mid-September, when they return to Earth.

They were sent in space on June 17 aboard a Long March 2F carrier rocket that blasted off from the Jiuquan Satellite Launch Center in northwestern China. The astronauts entered Tianhe later that day, after the spacecraft docked with the module, becoming Tianhe's first inhabitants.

据中国载人航天局称,天宫空间站上的中国航天员观看了东京奥运会的比赛。

除了进行科学实验、技术试验和工程任务外,神舟十二号任务的三名机组人员——任务指挥官聂海生少将、刘伯明少将和唐洪波大校——也花了很多时间进行锻炼和交流。与地球上的生命。

该机构周五在其微信账户上的一篇文章中说:“从技术上讲,我们可以将他们连接到直播,但他们选择在休息时间观看传输的录音,因为他们要完成的任务太多了。”

“虽然我们在太空中非常忙碌,但我们也会在每天的休息时间在电视上观看奥运会。这为我们的太空生活增添了很多乐趣,”唐说。

“奥运会非常精彩,尤其是有中国运动员参加的比赛,总是引起我们的关注。中国运动员挑战自我,取得了优异的成绩,创造了许多新纪录。这让中国人民感到非常自豪。我们为他们,”刘说。

“这一次,奥运主办方提出了更快、更高、更强、团结的新座右铭。有竞争、有交流、有拼搏。也有奋斗、有欢笑、有泪水。这就是奥运会的魅力。精彩运动员们的表现让我们深深感受到,每个人都必须在各自的岗位上努力奋斗,才能有更精彩的人生,成为更好的自己。”聂说。

截至周五上午,神舟十二号机组人员已在天宫核心舱(天河,意为“天和”)约400公里的低地球轨道上飞行了50天。他们计划留在太空,直到九月中旬返回地球。

他们于 6 月 17 日搭乘长征二号 F 运载火箭从中国西北部酒泉卫星发射中心发射升空。当天晚些时候,航天器与模块对接后,宇航员进入天河,成为天河的第一批居民。


Mega projects in China 中國的大型項目
China Infrastructure 中國基礎設施
China Speed 中國速度
China Innovation 中國創新
Chinese Technology 中國技術
High speed train 高速火車
Bullet train 子彈頭列車
Fuxing High Speed Rail 復興高鐵
Mega Machines 超級機器
Aerial View 鳥瞰圖
The longest bridge in the world 世界上最長的橋
The tallest bridge in the world 世界上最高的橋樑
The highest bridge in the world 世界最高的橋樑
China Space Exploration 中國太空探索
China Space Station 中國空間站
Xiong'an New Area 雄安新區

Chineseastronautswatching

Post a Comment

0 Comments